“再不走就来不及了!”酒德麻衣大喊。
“找到这玩🄏☏意儿了!”芬格尔🐱拖着一个沉重的木箱来到大厅。
酒🂂🌂🟡德麻衣从二楼一跃而下,踢开木箱的盖子。🜕
电路板就固定在木箱的内壁,上面插满了🎑🐘二极管,所有标注都是俄文。
这是一台专门定做的设备☗⛉,不标准,没有🎑🐘🎑🐘说明书,而且年代太过久远,酒德麻衣实在很难判断它是不是长波发射机。
“在哪里找到的?”她问。
“你真的想知道?”芬格尔问了个🐅♆🆇奇怪🁌🄖的🎑🐘问题。
酒德麻衣一愣。
“它根本没有被🔵藏起来,而是被一坨蛇的🎑🐘粑粑盖住了。”芬格尔欠欠道:“你知道动物在垂死挣扎的时候是会排泄的。”🗧🞁👈
酒德麻衣一阵反胃,不由得干呕了几下。
他们进入🄨科考站的时候,确实看见过几大堆蛇的排泄物,以巨蛇的体形,排泄物的体积也颇为惊人,出于本能她当然是绕🗧🞁👈着这些东西走。
得亏芬格尔有这样的细心,不过细🐅♆🆇心🗜🜡到能把蛇粑粑铲开来看,脑回路也真是异♡🍒于常人。
“没你想的那么恶心,那些粑粑都已经冻硬了,就跟饼干外面裹的巧克力一样,你用手都能抠下来🔦🂹📯。”芬🃤格尔拍拍酒德麻衣的后背。
想到那只温暖的大手可能刚刚抠过蛇粑粑,酒德麻衣又连着干呕了几下,并且决定以后不吃裹巧克力的饼干了...
这时候凯撒赶到了,他是这些人里唯一能熟练使用俄语的人,读了电路板上的标注之🛡后眼睛发亮。
“没错!接收机🔵和发射机都齐了。”他环🎑🐘顾左右,“但我们还缺最重要的东西,天线阵列。”
“天线阵列那么大的东西怎么🐱可能藏在房间里?没准苏联人把天线阵列建在附近了,我们带上接收机和发射机⛼先跑再说!”🞼🙞芬格尔说道。